真なる知識は、自由を与えてくれる
O Conhecimento da Verdade vos libertará

「真理は汝をならしめん」とよく言われます。
“A verdade vos libertará” é uma frase bem famosa

真なる知識は、自由を与えてくれます。
A razão disso é que o Conhecimento da Verdade nos liberta.

真なる知識は、手に入れることによって、
Devido ao conhecimento da verdade,

自由な判断、自由な考え方が出来るようになります。
é possivel o livre-arbítrio e a liberdade de pensamento.

きっちりとした知識を手に入れていれば、
Quando a gente tem o conhecimento preciso da coisas,

自由が得られ、自由を得た結果、幸福を得ること出来ます。
ganhamos liberdade, e com a liberdade obtida é possível obtermos a felicidade.

幸福の基準を自分の内に持つことが可能になるからです。
Isso ocorre por que dentro de nós (originalmente já) possuimos a felicidade.

幸福の基準が自分の外にある人が、最終的な幸福の者にはなれません。
Se a nossa felicidade baseia-se em coisas externas, finalmente não conseguiremos nos tornar felizes.

まわりのひとたちから、「ああいう人は幸福だろう」と言われることを
Se ficarmos imaginando que as pessoas à nossa volta devem ser felizes

追い求めていたのでは、幸福は得られないのです。
não conseguiremos obter a nossa felicidade.

しかし、自分の内的な力によって自由を得たならば、
No entanto, se conseguirmos obter a liberdade devido à nossa força interior

幸福を得ることができます。
poderemos nos tornar felizes.

内なる自由を得ることによって、幸福を得ることができるのです。
Através da obtenção da liberdade interior poderemos nos tornar felizes.

このように、知識は力であり、
Dessa forma, o conhecimento é “poder”,

また、人間に自由をも与えてくれ、
que além de dar a liberdade para os seres humanos,

結果的に幸福をもたらしてくれるのです。
como conseqûencia acaba nos trazendo felicidade também.

(繁栄の法により)
(Do livro As Leis da Prosperidade)

(Mensagem Especial do Mestre extraída da Revista Dendou nr. 143.)